петак, 26. јул 2019.

Srpski jezik za neupućene Engleze

Đe si, bolan.
Where are you sick.

Momci iz kraja.
Boys from the end.

Taman posla.
Dark of the job.

Mesna Zajednica.
Meat Community.

Da li biste me preveli na drugu stranu ulice.
Would you translate me on the other page in face.

Hej, žica, žica, žica, drma mi se kabanica.
Hej wire wire wire, my raincoat is shaking.

Stavili su mu lisice.
They put him Foxes.

Opasulji se.
Bean Yourself.

Raskupusana knjiga.
Cabbaged book.

Mnogo sam se sekirao.
I axed myself very much.

Radim punom parom.
I am working with full dime.

Kama Sutra.
Big knife tomorrow.

Pričam sam sa sobom.
I am talking alone with the room.

Računaj na mene.
Calculate on me.

Radio Mileva.
Worked Melissa.

Čekanje u redu za hleb.
Waiting all right for bread.

Ivica i Marica.
Edge and Police Van.

Ko umije njemu dvije.
Who washes, him two.

Ne lezi vraže.
Dont lay devil.

Idi mi, dođi mi.
Come to me go to me.

Pederuša.
Fag bag.

Šta ima?
What has?

Kom obojci, kom opanci.
To whom feet wrappers, to whom Serbian peasant shoes.

Još koliko sutra.
More how much tomorrow.

Drage volje.
Of dear will.

Ko te šljivi.
Who plums you.

Zašto da ne.
Why yes no.

Složena organizacija udruženog rada.
Complicated organisation of united work.

Samoupravne strukture.
Selfruling structures.

More, nosi se.
Why don't you carry yourself (Sea, carry yourself)

Kakva šteta.
What a damage.

Udesiću te na Vrbicu.
I'll decorate you for Willow day.

Potpitanje.
Subquestion.

Ljugavo ponašanje.
Lubricated behoviour.

Ima petlju.
He has a loop.

Od pamtiveka.
Since remember century.

Živ se pojeo od muke.
He was eating himself alive from nausea.

Bez zadnje namere.
Without behind intention.

Prebio ga na mrtvo ime.
He beat him on dead name.

Za čije babe zdravlje.
For whose grandma health.

Koji ti je đavo.
Who is your devil.

Ispod Mire sto đavola vire.
Under Mira hundred devils peek.

Popišmaniti se.
To overpiss oneself.

Žuti žutuju, crveni putuju.
The yellows are yellowing, the reds are traveling.

Srednje žalosno.
Middle sad.

Obriši se.
Erase yourself.

Tekuća pitanja.
Liquid questions.

Strukovni savez.
Waist union.

Dapače.
Yes, little duck.

Uzeti zdravo za gotovo.
To take healthy for over.

Od malih nogu.
From (since) the little legs.

Dva loša ubiše Miloša.
Two bad, Milosh dead.

Malo sutra.
A little bit tomorrow.

Malopre.
Small before.

Paz' da ne bi.
Watch out so it shouldn’ t be.

Ma nemoj.
Oh not mine.

More bre.
Sea, brother.

More ne može.
Sea can't.

Idi begaj
Go escape.

Koji ti je, bre, odjutros.
Which one is it to you, brother, since this morning.

Bog te pita.
God you pie.

Voditi računa.
To lead the bill.

Izeš pos’o.
Eat he job.

Samoubica.
Only killer.

Kako gde.
How where.

Kako kad.
How when.

Kako da ne.
How yes no.

More marš.
Sea march.

Više Marsova.
More mars.

Napet sam.
I am on five (on five alone).

Sav sam napet.
I am all on five.

Zna znanje.
He knows knowledge.

Utopistički socijalizam.
Drowning socializam.

Hvala na pitanju.
Thank you for the queation.

Hajde da igramo karte.
Let's play tikets.

Volite li okretne igre.
Do you like revolving plays.

Rukovodeći drugovi.
Handleading comrades.

Kolektivno rukovodstvo.
Collective handleadership.

Rukovodeći sastav.
Handleading composition.

Rukovodeće strukture.
Handleading structures.

Zgrada sa pratećim objektima.
Building with following objects.

Okvirni dogovor.
Framed understanding.

On je velika zverka.
He is a big animal.

Dva jaja na oko.
Two eggs on eye.

Kad bih imao samo malo više vremena.
If i only had little more weather.

Delim vaše mišljenje.
I divide your opinion.

Ona je u drugom stanju.
She is in second stage.

Na licu mesta.
On the face of the place.

Narodi i narodnosti.
Peoples and peoplesnalities.

On je svetla tačka.
He is bright full stop.

Preveo ga je žednog preko vode.
He translated him thirsty across the water.

Na Kukovo leto.
On Hook’s summer.

Spetljao se sa njom.
He looped himself with her.

Uvek nešto petlja.
He always loops something.

Petlja se tamo gde mu nije mesto.
He loops himself there where he has no place.

Želim da se naslonim na tebe.
I wish to elephant myself on you.

Stavili ga na tapet.
He was put on wall paper.

Živi na visokoj nozi.
He lives on hight leg.

Drugo ispravljeno izdanje.
Second straightened out treason.

Soli mu pamet.
He salt his brain.

Od pamtiveka.
Since remember-century.

On je kuje u zvezde.
He blacksmith her in stars.

Jezik u sosu.
Language in souce.

Šta ti pada na pamet.
What is falling on your brain.

Pucali smo od smeha.
We were shooting from laughter.

Radi ga kao vola u kupusu.
He works him like an ox in cabbage.

Nek se nosi.
Let him carry himself.

Nemoj da me radiš.
Don’t work me.

Ti me radiš.
You are working me.

Ko mu šmirgla uši.
Who sandpapers his ears.

Nemoj da ga tupiš.
Don't blunt it.

On je veliki tupadžija.
He is big blunter.

Pljunuti otac.
Spitted father.

Za svaku sliku i priliku.
For every picture and occasion.

Zemaljski sud.
Earth Court.

Potkrovlje.
Subroof.

Napao ga na pasja usta.
He attacked him on dog’s mouth.

Zavrtela mu je mozak.
She turn his brain around.

Razbibriga.
Brakeworry.

Daleko mu lepa kuća.
Far him beautiful house.

Uhvatio je maglu.
He cought fog.

Ne vredi ni pišljiva boba.
He is not worth a pissing bean.

Ni rod ni pomoz' Bog.
Neither a relative nor help me God.

Udri brigu na veselje.
Beat your worry on the joy.

Nema dlake na jeziku.
He doesn’t have hair on his language.

Luta kao gluva kučka.
He wanders like a deaf bitch.

Ne zna dve unakrst.
He does not know two crossed.

Gura kao mećava.
Pushing like a blizzard.

Kome ti to.
To whom you this.

Mani se ćorava posla.
Give up the blind business.

Dala mu je korpu.
She give him basket.

On je deveta rupa na svirali.
He is the ninth hole on the flute.

Ispeci pa reci.
Bake it then say it.

Smeje mu se u brk.
He laughs into his moustache.

Pijan je kao majka.
He is drunk as a mother.

Izvodi besne gliste.
He performs wild worms.

Vratiti milo za drago.
To return pleasure for dear.

Uzoran građanin.
Plaughed citizen.

Uzoran muž.
Plaughed husband.

On je velika marka.
He is big stamp.

Jabuke u šlafroku.
Apples in nightgown.

Sarma u telećoj maramici.
Stuffed calf nahdkerchief.

Iz čista mira.
Out of clean peace.

Hteo bih da se nadovežem na diskusiju moga druga.
I would like to overtie myself to the comrade’s discusion.

Da pojedemo nešto s nogu.
Let’s eat something from the legs.

Foto kopije.
Photo whodrinks.

Baš Čelik.
Just steel.

Upala mišića.
The in-fall of little mice.

Zdravo za gotovo.
Hello for over.

Slepo crevo.
Blinde hose.

Kopile.
Whochicken.

Naslon.
On-elephant.

Ne pasuje.
It doesn't dog.

Ja se staram o njemu.
I old about him.

Crveno na pruge.
Red on railways.

Supruga.
Arerailway.

Blago tebi.
Treasure to you.

Moram da ribam patos.
I have to fish the floor.

Sveta stolica.
Holy shit.

Jagnjeća maramica.
Lamb handkerchief.

Uzeo je bolovanje.
He took a paining.

Vidi ga kako se prima.
Look at him receiving himself.

Sve što je izgubljeno može se povratiti.
Everything that is lost can be thrown up.

Sijalično grlo.
Lightbulb throat.

Pop pevač
Priest singer.

Natenane.
On those mothers.

Reka je preplavila zemlju.
The river blued the gound.

Sve je gore i gore.
Everything is up and up..

Oči boje duge.
Eyes colors long.

Krov na kosu stolicu.
Roof on hair chair.

Usmereno obrazovanje.
Directed cheeking.

Vrlo je sparno.
It is very with-even.

Gde mi se dede olovka.
Where did my pencil grandfather itself.

Natkasna.
Above late.

Sudski spor.
Court slow.

Savladati.
To withgovern.

On muva ribe.
He flies fihes.

Čitav dan buljim u ekran.
I’ve been assing in the screen all day.

Na sve sam navikao.
I have onshouted on everything.

Ne jebe ga ni za suvu šljivu.
He dosen’t fuck him for a dried prune.

Za koji moj.
For which mine.

Šiljokuran.
Pricksharper.

Boli me.
It hurts me.

Biti kurate sreće.
To be of pricky fortune.

Jebaću ti nanu naninu.
I’ll be fuck your grandma’s grandma.

Ljuljati Marka.
To cradle Mark.

Pišati uz vetar.
To piss against the wind.

Sranje kroz gusto granje.
Shitting through a dense bush.

Jebo je ježa.
He fuck a hedgehog.

Idi u majčinu.
Go into mother’s.

Idi u tri lepe.
Go into three beautiful.

Jebaću ti sunce.
I’ll fuck your sun.

Jebo te šinter.
Let the dog catcher fuck you.

Titrati nekome jaja.
To jingle someone’s balls.

Popizdeti.
To overcunt.

Jebivetar.
Windfucker.

Do mojega.
Till the mine.

U, je.
In is.

Najebati.
Onfuck.

Zajebati.
Forfuck.

Sjebati.
Withfuck.

Odjebati.
Offuck.

Podjebavti.
Underfuck.

Priština.
Wart.

Sarajevo.
Sarah is an ox.

Vukovar.
Wolfcook.

Bežanijska Kosa.
Runaway hair.

Ada Ciganlija.
Oh yes gypsy fox.

Mali Mokri Lug.
Little wet grove.

Dedinje.
To grandfather her.

Mali Lošinj.
Little bad city

Novi Sad.
New now (New USA)

Novi Pazar.
New market.

Novi Vinodol.
New winevalley.

Petlovo Brdo.
Cockadoodledoo hill.

Julino Brdo.
Julia’s heights.

Travnik.
Grass city.

Donja Rekavica.
Lower river city.

Beli Potok.
White brook.

Crna Trava.
Black Grass.

Goli Otok.
Naked island.

Skoplje.
Castation city (Withspear city)

Subotica.
Saturday city.

Banja Luka.
Port resort (Spa harbor)

Neum.
Notmind city.

Kosovo.
Slantox.

Nemačka.
No cat.

Italija.
And that fox.

Kopaonik.
Mt. Nick-was-digging.

Bukulja.
Mt. Noise-oils.

Jahorina.
Mt. I-Chorus-and-on.

Prokletije.
Mt. Damned-and-is.

Biokovo.
Mt. He-was-like-an-ox.

Ravna Gora.
Mt. Flat.

Neda Ukraden.
No Yes Stolen.

Dado Topić.
Yes To Little Cannon.

Nada Topčagić.
Hope (Onyes) Big Cannon.

Vlada i Bajka.
Government and Fairy-tale.

Ružica Sokić.
Little Rose Little Juice.

Ivica Osim.
Edge Except.

Ivica i Marica.
Edge and police van.

Radoje Kontić.
Happy Account.

Slobodan Milošević.
Freeman Gentlefuck.

Alija Izetbegović.
But i and brother in law escape.

Đoka Balašević.
Dick Droolfucker.

Želko Rebrača.
Wishwho Ribswhat.

Vlade Divac.
Goverments Giant.

Žarko Paspalj.
Sparkwho Dogburn.

Bodiroga.
Stinghorn.

Predrag Danilović.
Overdear Dayandhunt.

Branimir.
Peacedefender.

Budimir.
Peaceraiser.

Tugomir.
Sadpeacer.

Miodrag.
Lovelydear.

Stojan.
Standish.

Uglješa.
Coaler.

Mirjana.
Peace i on.

Mirko.
Peacewho.

Ljubomir.
Kissopeace.

Ivan.
Andout.

Ranko.
Earlywho.

Miloje.
Gentleis.

Stanko.
Apartmentwho (Flatwho).

Bojan.
Colorado.

Ratomir.
Waropeace.

Dragoljub.
Dearkiss.

Koštana.
Who-what-on.

Нема коментара:

Постави коментар